Mostrar registro simples

dc.contributor.advisorKarnopp, Lodenir Beckerpt_BR
dc.contributor.authorBosse, Renata Ohlson Heinzelmannpt_BR
dc.date.accessioned2019-11-26T03:53:28Zpt_BR
dc.date.issued2019pt_BR
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/10183/202035pt_BR
dc.description.abstractA pesquisa explora a circulação da literatura surda em escolas bilíngues para surdos. A partir da noção de currículo, extraída dos Estudos Culturais, entendida como circulação de desejo na escola, analisa-se a Literatura Surda pelo viés da educação literária e como artefato da cultura surda tendo como perspectiva os Estudos Surdos. A pesquisa parte de um levantamento realizado pelo GIPES (Grupo Interinstitucional de Pesquisa em Educação de Surdos) e tematiza a Literatura Surda no ambiente escolar. A questão central da pesquisa é: como são trabalhadas as produções literárias no currículo das escolas de surdos? Para tanto, busca-se verificar a disponibilização e produção de materiais referentes à literatura surda nas escolas bilíngues para surdos, bem como analisar as produções literárias nos currículos dessas escolas. Foram realizadas entrevistas em cinco escolas, sendo quatro brasileiras e uma estadunidense, em grupos focais, com professores, diretoras e alunos, surdos e ouvintes. As entrevistas foram filmadas, traduzidas, transcritas e, posteriormente, analisadas, tendo em vista o valor que os entrevistados conferem às atividades com a literatura surda, bem como outros aspectos que atravessam o cotidiano escolar. Como resultado das análises, constatou-se a centralidade da língua como elemento que tem o potencial de agregar os diferentes segmentos (professores, alunos e funcionários) na escola através da Literatura Surda. As principais recorrências nas narrativas dos entrevistados foram a importância da fluência em língua de sinais, o uso de dramatizações como metodologia frequente nas atividades e a necessidade de materiais para o ensino bilíngue nas atividades literárias. Quanto à Literatura Surda, viu-se que ela está presente nas escolas em alguns momentos, porém, é pouco explorada e não tem o destaque suficiente. Por fim, em relação ao currículo, percebe-se que a Literatura Surda ocupa um lugar de desprestígio, além de ser constantemente atribuída aos professores surdos a responsabilidade de ensinar e fazer circular a produção de textos em língua de sinais. Para fins de representatividade acadêmica da Língua de Sinais no âmbito acadêmico, destaca-se ainda que a pesquisadora optou por realizar uma versão do texto em Libras, que é disponibilizada em vídeo no Repositório de Teses e Dissertações da UFRGS e/ou escancear o código.pt_BR
dc.description.abstractThe research explores the circulation of deaf literature in bilingual schools for the deaf. From the notion of curriculum, taken from the Cultural Studies and understood as the expression of desire in the school, the Deaf Literature is analyzed from the perspective of literary education and as an artifact of the deaf culture within the perspective of Deaf Studies. The research is based on a survey conducted by GIPES (Interinstitutional Research Group on Deaf Education) and raises the discussion on Deaf Literature in the school environment. The central question of the research is: how are literary productions worked in the curriculum of deaf schools? To this end, we seek to verify the availability and production of materials related to deaf literature in bilingual schools for the deaf, as well as to analyze the literary productions in the curricula of these schools.After this study, interviews were conducted in five schools, four Brazilian and one American, through focus groups, with teachers, directors and students, deaf and hearing. The interviews were filmed, translated, transcribed and later analyzed, considering the value that the interviewees bring to the activities with deaf literature as well as other aspects of every day school life. As a result of the analysis, the centrality of the language was verified as an element that has the potential to unite different segments (teachers, students and employees) in the school through the Deaf Literature. The main recurrences in the interviewees' narratives were the importance of fluency in sign language, the use of role playing as frequent methodology in the activities and the need for bilingual teaching materials in literary activities. As for the Deaf Literature, it has been seen that it is present in the schools in some moments; however, it is little explored and does not have the sufficient prominence. Finally, in relation to the curriculum, it is perceived that the Deaf Literature does not occupy a position of relevance, and in addition to that, deaf teachers are constantly assigned with the responsibility to teach and to circulate the production of texts in sign language. For the purposes of academic representation of Sign Language in the academic field, it is also noteworthy that the researcher chose to make a version of the text in Libras, which is available on video at the UFRGS Thesis and Dissertation Repository and /or scan the code.en
dc.format.mimetypevideo/mp4pt_BR
dc.format.mimetypeapplication/pdfpt_BR
dc.language.isoporpt_BR
dc.rightsOpen Accessen
dc.subjectSurdos : Língua de sinais : Língua brasileira de sinais (libras)pt_BR
dc.subjectDeaf Literatureen
dc.subjectEducação bilínguept_BR
dc.subjectBilingual Educationen
dc.subjectCurrículopt_BR
dc.subjectCurriculumen
dc.subjectSign Languageen
dc.subjectLiterary Educationen
dc.subjectRhizomeen
dc.titleLiteratura surda no currículo das escolas de surdospt_BR
dc.typeTesept_BR
dc.identifier.nrb001106196pt_BR
dc.degree.grantorUniversidade Federal do Rio Grande do Sulpt_BR
dc.degree.departmentFaculdade de Educaçãopt_BR
dc.degree.programPrograma de Pós-Graduação em Educaçãopt_BR
dc.degree.localPorto Alegre, BR-RSpt_BR
dc.degree.date2019pt_BR
dc.degree.leveldoutoradopt_BR


Thumbnail
Thumbnail
   

Este item está licenciado na Creative Commons License

Mostrar registro simples