Mostrar registro simples

dc.contributor.advisorKarnopp, Lodenir Beckerpt_BR
dc.contributor.authorGoes, Ricardo Morandpt_BR
dc.date.accessioned2019-03-27T04:06:47Zpt_BR
dc.date.issued2018pt_BR
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/10183/189604pt_BR
dc.description.abstractA presente pesquisa versa sobre desenhos animados com diálogos em língua de sinais e personagens surdos, com o título “REPRESENTAÇÕES DE PERSONAGENS SURDOS E/OU DA LÍNGUA DE SINAIS EM DESENHOS ANIMADOS”. Com base nos estudos desenvolvidos a partir de conceitos de autores como Stuart Hall (2016) e Elizabeth Ellsworth (2001), e a partir dos diálogos em língua de sinais observados nesses desenhos animados e nas características dos personagens surdos, elaborou-se o problema de pesquisa, que é “De que modo os desenhos animados trazem representações sobre personagens surdos e sobre a língua de sinais?”. Foram identificadas cinco produções audiovisuais de desenhos animados nacionais e internacionais, as quais foram analisadas com o objetivo de verificar quais as representações sobre o sujeito surdo e a experiência visual nessas obras. Foi investigada a presença de diálogo em língua de sinais e de personagens surdos, bem como os aspectos visuais e os modos de endereçamento dos desenhos animados. A metodologia da pesquisa tem como base o conceito de representação dos surdos e da língua de sinais. Foram selecionados os seguintes vídeos de longa-metragem, curta-metragem e seriados: Tamara: “Dance para as estrelas que te iluminam!”; Clássicos de Heróis Animados: Alexander G. Bell; Clássicos de Heróis Animados: Helen Keller; Turminha Querubim – Sinal Vitória; e Sonho do Pedro. De posse desses materiais, foram transcritos os vídeos para textos narrativos. A partir das teorizações inspiradas pelos Estudos Culturais em Educação e o conceito de Circuito da Cultura, foram empreendidas discussões sobre as representações da comunidade surda e a visão da área clínica. Também se avaliou quantitativamente cenas com diálogos em língua de sinais e/ou língua oral, as quais mostraram a diferença da duração dos diálogos em relação à modalidade da língua utilizada nos vídeos. Entendeu-se que essas produções conseguem envolver os espectadores em sua história intercultural, de forma que o público se identifique e acompanhe o conteúdo por elas apresentado. Na sequência, alguns elementos são categorizados em relação aos aspectos da representação abordados, quais sejam: inserção da comunidade surda no espaço de partilha de experiências visuais, o movimento de luta dos surdos, a educação acessível, a subjetividade, a cultura surda e discussões sobre a visão clínica. Finalmente, são apresentados gráficos que ilustram essa organização.pt_BR
dc.description.abstractLa presente investigación versa sobre dibujos animados con diálogos en lengua de signos y personajes sordos, con el título "REPRESENTACIONES DE PERSONAS SURDOS Y / O DEL LENGUA DE SEÑALES EN DIBUJOS ANIMADOS". Con base en los estudios desarrollados a partir de conceptos de autores como Stuart Hall (2016) y Elizabeth Ellsworth (2001), ya partir de los diálogos en lengua de signos observados en esos dibujos animados y en las características de los personajes sordos, se elaboró el problema de: que es "¿De qué modo los dibujos animados traen representaciones sobre personajes sordos y sobre la lengua de signos?". Se identificaron cinco producciones audiovisuales de dibujos animados nacionales e internacionales, las cuales fueron analizadas con el objetivo de verificar cuáles son las representaciones sobre el sujeto sordo y la experiencia visual en esas obras. Se investigó la presencia de diálogo en lengua de signos y de personajes sordos, así como los aspectos visuales y los modos de direccionamiento de los dibujos animados. La metodología de la investigación tiene como base el concepto de representación de los sordos y de la lengua de signos. Se seleccionaron los siguientes videos de largometraje, cortometraje y seriados: Tamara: "Baila para las estrellas que te iluminan!"; Se seleccionaron los siguientes videos de largometraje, cortometraje y seriados: Tamara: "Baila para las estrellas que te iluminan!"; clásicos de Héroes Animados: Alexander G. Bell; Clásicos de Héroes Animados: Helen Keller; El Señor de los Anillos. y el sueño de Pedro. En posesión de esos materiales, se transcribieron los videos para textos narrativos. A partir de las teorías inspiradas por los Estudios Culturales en Educación y el concepto de Circuito de la Cultura, se emprendieron discusiones sobre las representaciones de la comunidad sorda y la visión del área clínica. También se evaluó cuantitativamente escenas con diálogos en lengua de signos y / o lengua oral, las cuales mostraron la diferencia de la duración de los diálogos en relación a la modalidad de la lengua utilizada en los vídeos. Se entendió que esas producciones logran involucrar a los espectadores en su historia intercultural, de forma que el público se identifique y acompañe el contenido por ellas presentado. En consecuencia, algunos elementos se clasifican en relación con los aspectos de la representación abordados, que son: inserción de la comunidad sorda en el espacio de compartir experiencias visuales, el movimiento de lucha de los sordos, la educación accesible, la subjetividad, la cultura sorda y discusiones sobre la visión clínica. Finalmente, se presentan gráficos que ilustran esta organización.es
dc.format.mimetypeapplication/pdfpt_BR
dc.language.isoporpt_BR
dc.rightsOpen Accessen
dc.subjectEstudios Culturales y Educaciónes
dc.subjectCultura surdapt_BR
dc.subjectLíngua de sinaispt_BR
dc.subjectDibujo animadoes
dc.subjectRepresentaçãopt_BR
dc.subjectRepresentaciónes
dc.subjectDesenho animadopt_BR
dc.subjectLenguaje de señases
dc.titleRepresentações de personagens surdos e/ou da língua de sinais em desenhos animadospt_BR
dc.typeDissertaçãopt_BR
dc.identifier.nrb001090080pt_BR
dc.degree.grantorUniversidade Federal do Rio Grande do Sulpt_BR
dc.degree.departmentFaculdade de Educaçãopt_BR
dc.degree.programPrograma de Pós-Graduação em Educaçãopt_BR
dc.degree.localPorto Alegre, BR-RSpt_BR
dc.degree.date2018pt_BR
dc.degree.levelmestradopt_BR


Thumbnail
   

Este item está licenciado na Creative Commons License

Mostrar registro simples