O orientalismo no discurso da diplomacia brasileira
Visualizar/abrir
Data
2025Autor
Orientador
Nível acadêmico
Doutorado
Tipo
Assunto
Resumo
A presente tese trata do Discurso Diplomático Brasileiro. Propõe-se a investigar a presença de traços de Orientalismo, entendido como dizer que mobiliza sentidos fixados pelo chamado Ocidente a respeito de árabes, muçulmanos e islâmicos a partir de ideologias colonialistas e imperialistas, nesse discurso. Utilizando-se da Análise de Discurso (AD) de linha francesa como ferramenta teórica, toma como corpus de análise um arquivo composto de sequências discursivas (SDs) identificadas nos Relatório ...
A presente tese trata do Discurso Diplomático Brasileiro. Propõe-se a investigar a presença de traços de Orientalismo, entendido como dizer que mobiliza sentidos fixados pelo chamado Ocidente a respeito de árabes, muçulmanos e islâmicos a partir de ideologias colonialistas e imperialistas, nesse discurso. Utilizando-se da Análise de Discurso (AD) de linha francesa como ferramenta teórica, toma como corpus de análise um arquivo composto de sequências discursivas (SDs) identificadas nos Relatórios do Ministério das Relações Exteriores (RMRE), mais antiga e extensa coleção de publicações produzida pela diplomacia brasileira. A partir desse trabalho, conclui que o Discurso Diplomático Brasileiro é atravessado por três formações discursivas de corte orientalista (chamadas de Brasil Ocidental, Brasil Branco, Livre e Industrioso e Estranho Oriente), a partir das quais desenvolve o conceito de Orientalismo à brasileira com o intuito de definir a inserção particular do Estado brasileiro no processo de produção de um dizer orientalista. ...
Abstract
This thesis addresses Brazilian Diplomatic Discourse. It aims to investigate the presence of traces of Orientalism, understood as a discourse that mobilizes senses fixed by the so-called West regarding Arabs, Muslims, and Islam, based on colonialist and imperialist ideologies, within this discourse. Using Discourse Analysis (AD) of French school as a theoretical tool, it takes as its corpus an archive composed of discursive sequences (DSs) identified in the Reports of the Ministry of Foreign Af ...
This thesis addresses Brazilian Diplomatic Discourse. It aims to investigate the presence of traces of Orientalism, understood as a discourse that mobilizes senses fixed by the so-called West regarding Arabs, Muslims, and Islam, based on colonialist and imperialist ideologies, within this discourse. Using Discourse Analysis (AD) of French school as a theoretical tool, it takes as its corpus an archive composed of discursive sequences (DSs) identified in the Reports of the Ministry of Foreign Affairs (RMRE), the oldest and most extensive collection of publications produced by Brazilian diplomacy. Based on this work, it concludes that Brazilian Diplomatic Discourse is shaped by three Orientalist discursive formations (called Western Brazil, White, Free, and Industrious Brazil, and Strange Orient), through which it develops the concept of ―Brazilian Orientalism‖ to define Brazil‘s particular involvement in the process of producing an Orientalist discourse. ...
Résumé
Cette thèse porte sur le Discours Diplomatique Brésilien. Elle propose d‘étudier la présence de traces d‘Orientalisme, compris comme un discours qui mobilise des significations fixées par le soi-disant Occident à propos des Arabes, des Musulmans et de l‘Islam, à partir d‘idéologies colonialistes et impérialistes, dans ce discours. En utilisant l‘Analyse du Discours (AD) de tradition française comme outil théorique, elle prend comme corpus d‘analyse un archive composé de séquences discursives (S ...
Cette thèse porte sur le Discours Diplomatique Brésilien. Elle propose d‘étudier la présence de traces d‘Orientalisme, compris comme un discours qui mobilise des significations fixées par le soi-disant Occident à propos des Arabes, des Musulmans et de l‘Islam, à partir d‘idéologies colonialistes et impérialistes, dans ce discours. En utilisant l‘Analyse du Discours (AD) de tradition française comme outil théorique, elle prend comme corpus d‘analyse un archive composé de séquences discursives (SDs) identifiées dans les Rapports du Ministère des Relations Étrangères (RMRE), la plus ancienne et la plus vaste collection de publications produites par la diplomatie brésilienne. À partir de ce travail, elle conclut que le Discours Diplomatique Brésilien est traversé par trois formations discursives à tendance orientaliste (appelées Brésil Occidental, Brésil Blanc, Libre et Industrieux, et Étrange Orient), à travers lesquelles elle développe le concept d'Orientalisme à la brésilienne afin de définir l'insertion particulière de l‘État brésilien dans le processus de production d'un discours orientaliste. ...
Instituição
Universidade Federal do Rio Grande do Sul. Faculdade de Ciências Econômicas. Programa de Pós-Graduação em Estudos Estratégicos Internacionais.
Coleções
-
Ciências Sociais Aplicadas (6444)
Este item está licenciado na Creative Commons License


