Narrativas do precipício : transmissão e origem nas escritas de mulheres
Visualizar/abrir
Data
2024Autor
Orientador
Nível acadêmico
Doutorado
Tipo
Assunto
Resumo
Na presente tese trabalha-se a interseção entre os campos da psicanálise, da literatura e dos estudos de gênero para pensar algumas questões em torno da escrita e da literatura produzida por mulheres. Se, por um lado, podemos localizar um silêncio histórico na palavra literária narrada por mulheres, por outro, ainda resta um lugar de enigma em relação àquilo que diz respeito às vivências das mulheres, ao feminino e à feminilidade. Esse lugar de enigma, muitas vezes, cola e sobrepõe o silêncio q ...
Na presente tese trabalha-se a interseção entre os campos da psicanálise, da literatura e dos estudos de gênero para pensar algumas questões em torno da escrita e da literatura produzida por mulheres. Se, por um lado, podemos localizar um silêncio histórico na palavra literária narrada por mulheres, por outro, ainda resta um lugar de enigma em relação àquilo que diz respeito às vivências das mulheres, ao feminino e à feminilidade. Esse lugar de enigma, muitas vezes, cola e sobrepõe o silêncio que se relaciona com o irrepresentável, o indizível e o impossível, ao silenciamento forçado a que historicamente as mulheres estão submetidas e que revela algo do que está recalcado na cultura. A direção escolhida para trabalhar essas questões é a partir da produção literária de três escritoras contemporâneas, em três romances que exploram as transmissões que podem ser feitas entre gerações através da linhagem materna: Elena Ferrante, em “A filha perdida” (2006); Carola Saavedra, em “Com armas sonolentas” (2018); e Pilar Quintana, em “Os abismos” (2021). A leitura desses romances é realizada a partir dos métodos de leitura propostos por Shoshana Felman e Roland Chemama. O título “Narrativas do precipício”, que surge a partir de uma provocação de Elena Ferrante em relação à psicanálise, na presente discussão, ganha uma torção para pensar as próprias escritas que essas mulheres se propõem a empreender. O precipício parece ser esse lugar da não palavra, seja por efeito do recalque, que mantém o que é vivido fora da consciência, seja por se referir a algo que não está circunscrito pelo discurso e pelo léxico de que dispomos. Com a leitura de teóricas como Luce Irigaray e Judith Butler, retoma-se que, no pensamento ocidental, a ideia de indizível funciona no discurso como um exterior que é constitutivo, produzindo limites para a materialidade – o que faz da noção lacaniana de real uma categoria que é política. Nessa direção, explora-se a transmissão que é operada por aquelas que não têm a permanência do nome patronímico assegurada na cultura em que vivemos, pensando em outras formas de transmissão que podem operar em meio ao silêncio. Com isso, a forma de transmissão que se revela nos romances abordados parece se relacionar com uma escrita que trabalha com a origem – a partir do entendimento que Walter Benjamin propõe para a origem. Desde essa perspectiva, tal conceito é compreendido através de uma visão crítica da história que corre em direção ao progresso, em que o originário se constitui como interrupção do fluxo linear da história. Impõe-se, por conseguinte, uma necessária retomada crítica do passado e da memória, bem como de sua relação com o presente e com o futuro. ...
Abstract
This thesis is situated within the intersection of psychoanalysis, literature and gender studies as a way to reflect on questions around writings and literature made by women. If on one hand we can locate a historical silence in the literary word narrated by women, on the other, there is still a remaining place of enigma in the relationship to what concerns the women's lived experience, the feminine and the femininity. This place of enigma often pastes and overlaps the silence that relates to t ...
This thesis is situated within the intersection of psychoanalysis, literature and gender studies as a way to reflect on questions around writings and literature made by women. If on one hand we can locate a historical silence in the literary word narrated by women, on the other, there is still a remaining place of enigma in the relationship to what concerns the women's lived experience, the feminine and the femininity. This place of enigma often pastes and overlaps the silence that relates to the unrepresentable, the unspeakable and the impossible, with the silence of the imposed silencing to which women have been historically subjected and that reveals something repressed within culture. These questions are addressed upon through the lenses of three contemporary writers, in three novels that explore transmission that can be made based on the maternal lineage: “The lost daughter” (2006) by Elena Ferrante; “With sleepy weapons” (2018) by Carola Saavedra; and “Abyss” (2021) by Pilar Quintana. These novels are read through the reading methods proposed by Shoshana Felman and Roland Chemama. The title “Precipice narratives”, which arises from Ferrante's provocation in relation to psychoanalysis, gains here a twist to think about the very writings that these women intend to undertake. The cliff seems to be a place of the non-word, either due to the effect of repression, which keeps what is lived outside of consciousness, or because it refers to something that is not circumscribed by the discourse and lexicon we possess. In this direction, we explore the transmission carried out by those who do not have the permanence of the patronymic name guaranteed in the culture in which they live, thinking in other transmission ways that can operate amidst silence. Through the reading of scholars such as Luce Irigaray and Judith Butler we recall that, in Western views, an idea of the unspeakable works in a discourse as an exterior that is constitutive and that produces limits for the materiality – which makes the Lacanian notion of the real a political category. From this, the transmission revealed in the three novels seems to be related to a writing that reflects on the origin – here explored through the understanding that Walter Benjamin proposes for the origin. Through this perspective, this concept is understood from a critical view of a history that runs towards progress, in which the originating has been constituted as an interruption of the linear flow of history; requiring a critical review of the past and the memory, as well as their relationship with the present and the future. ...
Instituição
Universidade Federal do Rio Grande do Sul. Instituto de Psicologia, Serviço Social, Saúde e Comunicação Humana. Programa de Pós-Graduação em Psicologia Social e Institucional.
Coleções
-
Ciências Humanas (8039)
Este item está licenciado na Creative Commons License


