Paródias de paródias : apropriações da opereta no teatro brasileiro (1868-1877)
Visualizar/abrir
Data
2023Autor
Orientador
Nível acadêmico
Doutorado
Tipo
Assunto
Resumo
Ao longo do século XIX, o debate crítico sobre o teatro brasileiro associou o sucesso de público de uma série de gêneros do teatro musicado à decadência do “teatro nacional”, narrativa que foi reproduzida e, nas últimas décadas, tensionada pela nossa historiografia teatral. Destacam-se nesse conjunto de obras as paródias de operetas, que adaptam libretos franceses para o cenário nacional. Diante desse quadro, proponho uma investigação acerca desse modelo de apropriação, conjugando a análise det ...
Ao longo do século XIX, o debate crítico sobre o teatro brasileiro associou o sucesso de público de uma série de gêneros do teatro musicado à decadência do “teatro nacional”, narrativa que foi reproduzida e, nas últimas décadas, tensionada pela nossa historiografia teatral. Destacam-se nesse conjunto de obras as paródias de operetas, que adaptam libretos franceses para o cenário nacional. Diante desse quadro, proponho uma investigação acerca desse modelo de apropriação, conjugando a análise detida das paródias Orfeu na roça, de Francisco Correia Vasques, e Abel, Helena de Arthur Azevedo, e um levantamento panorâmico de obras congêneres encenadas entre as datas de estreia dessas duas peças (1868 e 1877, respectivamente). Para tanto, recorro ao cotejo entre paródias e textos parodiados, a fim de observar as dinâmicas de criação envolvidas no procedimento de adaptação, e à pesquisa em fontes primárias, orientada para o esforço de reconstituir rastros da encenação e da recepção dessas obras nos palcos fluminenses. ...
Abstract
Throughout the 19th century, the critical debate on Brazilian theatre associated the public success of a series of musical theatre genres with the decline of the “national theatre”, a narrative that was reproduced and, in recent decades, disputed by our theatrical historiography. Standing out in this set of works are the parodies of operettas, which adapt French librettos for the national scene. Given this situation, I propose an investigation into this appropriation model, combining a detailed ...
Throughout the 19th century, the critical debate on Brazilian theatre associated the public success of a series of musical theatre genres with the decline of the “national theatre”, a narrative that was reproduced and, in recent decades, disputed by our theatrical historiography. Standing out in this set of works are the parodies of operettas, which adapt French librettos for the national scene. Given this situation, I propose an investigation into this appropriation model, combining a detailed analysis of the parodies Orfeu na roça [Orpheus in the countryside], by Francisco Correia Vasques, and Abel, Helena, by Arthur Azevedo, and a panoramic survey of similar works staged between the opening dates of these two plays (1868 and 1877 respectively). To do so, I resort to the comparison between parodies and parodied texts, in order to observe the creation dynamics involved in the adaptation procedure, and to research in primary sources, oriented towards the effort to reconstitute traces of the staging and reception of these works in Rio de Janeiro’s theatres. ...
Instituição
Universidade Federal do Rio Grande do Sul. Instituto de Letras. Programa de Pós-Graduação em Letras.
Coleções
-
Linguística, Letras e Artes (2958)Letras (1817)
Este item está licenciado na Creative Commons License
