Variação e designação léxica em dicionários de aprendizes brasileiros de espanhol
Visualizar/abrir
Data
2010Orientador
Nível acadêmico
Graduação
Assunto
Resumo
A análise de dois dicionários de aprendizes de espanhol utilizados pelo público brasileiro revelou que alguns parâmetros, como o perfil de usuário e a função que a obra deverá desempenhar, não estão bem estabelecidos. As conseqüências são uma série de problemas, como a falta de informações necessárias para um estudante brasileiro de espanhol. Uma das dificuldades dos estudantes de espanhol está relacionada à variação léxica. As diferentes designações que podem nomear um referente, como as difer ...
A análise de dois dicionários de aprendizes de espanhol utilizados pelo público brasileiro revelou que alguns parâmetros, como o perfil de usuário e a função que a obra deverá desempenhar, não estão bem estabelecidos. As conseqüências são uma série de problemas, como a falta de informações necessárias para um estudante brasileiro de espanhol. Uma das dificuldades dos estudantes de espanhol está relacionada à variação léxica. As diferentes designações que podem nomear um referente, como as diferentes significações de um mesmo significante, podem estar ligadas à diatopia da língua espanhola. No entanto, os dicionários analisados não retratam essa diversidade lingüística como ela aparece nas produções dos falantes de espanhol. Essa falta de informações pode induzir o estudante ao erro. Constatou-se que é necessário, e possível, incluir, em um dicionário de aprendizes, informações que possibilitem ao estudante entender como ocorre a escolha léxica em língua espanhola. ...
Resumen
El análisis de dos diccionarios de aprendices de español que el público brasileño utiliza mostró que algunos de los parámetros, como el perfil de usuario y la función que la obra no están bien establecidos. La consecuencia de esto es una serie de problemas, como la falta de informaciones necesarias a un estudiante brasileño de español. Una de las dificultades de este usuario está relacionada a la variación léxica. Las diferentes designaciones que pueden nombrar un referente y las diferentes sig ...
El análisis de dos diccionarios de aprendices de español que el público brasileño utiliza mostró que algunos de los parámetros, como el perfil de usuario y la función que la obra no están bien establecidos. La consecuencia de esto es una serie de problemas, como la falta de informaciones necesarias a un estudiante brasileño de español. Una de las dificultades de este usuario está relacionada a la variación léxica. Las diferentes designaciones que pueden nombrar un referente y las diferentes significaciones de un mismo significante pueden ser determinadas por la diatopia de la lengua española. Sin embargo, los diccionarios no retratan esa diversidad lingüística como ella aparece en las producciones de los hablantes de español. Esa falta de informaciones puede llevar el estudiante al error. Se constató que es necesario y posible disponer, en un diccionario de aprendices, informaciones para que el estudiante comprenda como se eligen los léxicos en la lengua española. ...
Instituição
Universidade Federal do Rio Grande do Sul. Instituto de Letras. Curso de Letras: Licenciatura.
Coleções
-
TCC Letras (1238)
Este item está licenciado na Creative Commons License