"Quer comprar roupa feita?" : a negociação de identidades sociais de migrantes palestinos
Visualizar/abrir
Data
1999Autor
Tipo
Outro título
"Do you want to buy market clothes?": The negociation of the social identity by palestinians immigrants
Assunto
Resumo
Este artigo explora os nexos entre a atribuição de “turco” e a formulação da denominação de palestinos ressaltando o idioma étnico como parte de uma “negociação” das maneiras de inserção na sociedade local. Analisam-se as continuidades e descontinuidades entre as migrações árabes conhecidas e examinadas até os anos 50 para o Brasil, com a experiência migratória para o Sul do Brasil através da apreciação dos trabalhos sobre a migração árabe no Brasil e do trabalho etnográfico realizado entre os ...
Este artigo explora os nexos entre a atribuição de “turco” e a formulação da denominação de palestinos ressaltando o idioma étnico como parte de uma “negociação” das maneiras de inserção na sociedade local. Analisam-se as continuidades e descontinuidades entre as migrações árabes conhecidas e examinadas até os anos 50 para o Brasil, com a experiência migratória para o Sul do Brasil através da apreciação dos trabalhos sobre a migração árabe no Brasil e do trabalho etnográfico realizado entre os anos de 1996 e 1998 na localidade do Chuí. Demonstra-se o impacto de “entradas” que foram consagradas aos árabes nas “escolhas” profissionais da primeira geração estabelecida no Chuí. Objetiva-se demonstrar alguns dos eixos da recriação da identidade palestina e, desta forma, aponta-se para as situações sociais que tornaram pertinente a uso da denominação genérica de palestinos na localidade. ...
Abstract
This article explores the links between the attribuition to Turkish and the naming formulation of Palestinians, emphasizing the ethnic language as part of a transaction of the entry ways in the local society. The continuities and brokens of Arabic migrations known and analysed until the 50´s are examined, with migratory experience to the south of Brazil, through the appreciation of works on Arabic migration in Brazil and the ethnograph work done between 1996 and 1998 in Chuí. It is shown the im ...
This article explores the links between the attribuition to Turkish and the naming formulation of Palestinians, emphasizing the ethnic language as part of a transaction of the entry ways in the local society. The continuities and brokens of Arabic migrations known and analysed until the 50´s are examined, with migratory experience to the south of Brazil, through the appreciation of works on Arabic migration in Brazil and the ethnograph work done between 1996 and 1998 in Chuí. It is shown the impact of entries in professional choices that were consecrated to Arabian of the first generation settled down in Chuí. The goal is to point some axles of the Palestinian identity recreation, and in this way it is demonstrated the social situations that were made relevant the use of generic denomination of Palestinians in that town. ...
Contido em
História em revista. Pelotas, RS. Vol. 5 (dez. 1999), [24] p.
Origem
Nacional
Coleções
-
Artigos de Periódicos (40281)Ciências Humanas (6919)
Este item está licenciado na Creative Commons License