A tradução feminista na biografia e memória da ativista Anna Filossófova
Visualizar/abrir
Data
2023Tipo
Outro título
Feminist translation in the biography and memory of activist Anna Filossófova
Assunto
Resumo
A tradução desempenha um papel fundamental para a disseminação de teorias e práticas feministas, por isso, na interseção entre Estudos de Tradução e Estudos de Gênero, o objetivo deste artigo é destacar a importância da tradução para divulgar mulheres que não seriam conhecidas no Brasil se a tradução não atuasse como intermediária entre línguas e culturas. A proposta deste artigo é apresentar Anna Pávlovna Filossófova, ativista russa que teve um papel essencial na luta pela equidade de gênero n ...
A tradução desempenha um papel fundamental para a disseminação de teorias e práticas feministas, por isso, na interseção entre Estudos de Tradução e Estudos de Gênero, o objetivo deste artigo é destacar a importância da tradução para divulgar mulheres que não seriam conhecidas no Brasil se a tradução não atuasse como intermediária entre línguas e culturas. A proposta deste artigo é apresentar Anna Pávlovna Filossófova, ativista russa que teve um papel essencial na luta pela equidade de gênero no século XIX, na Rússia. Após, apresentaremos a tradução e a contextualização de uma carta escrita por ela, que foi destinada às organizadoras do Congresso de Mulheres de 1904, em Berlim; e a relacionaremos com os estudos de tradução feministas. ...
Abstract
Translation has a fundamental role in the dissemination of feminist theories and practices; therefore, at the intersection between Translation Studies and Gender Studies, this article aims to highlight the importance of translation to disseminate women who would not be known in Brazil if translation did not act as an intermediary between languages and cultures. The purpose of this article is to present the Russian activist Anna PávlovnaFilossófova, who played an essential role in the fight for ...
Translation has a fundamental role in the dissemination of feminist theories and practices; therefore, at the intersection between Translation Studies and Gender Studies, this article aims to highlight the importance of translation to disseminate women who would not be known in Brazil if translation did not act as an intermediary between languages and cultures. The purpose of this article is to present the Russian activist Anna PávlovnaFilossófova, who played an essential role in the fight for gender equality in the 19th century in Russia. Afterwards, we will present the translation and contextualization of a letter written by her and addressed to the organizers of the Women's Congress in Berlin in 1904, relating it to feminist translation studies. ...
Contido em
Cadernos do IL. Porto Alegre, RS. N. 67 (dez. 2023), p. [1]-22
Origem
Nacional
Coleções
-
Artigos de Periódicos (42138)Linguística, Letras e Artes (2927)
Este item está licenciado na Creative Commons License
