Aquisição de subcategorization frames para verbos da língua portuguesa
Visualizar/abrir
Data
2010Autor
Orientador
Nível acadêmico
Graduação
Outro título
Subcategorization frames acquisition for portuguese language verbs
Assunto
Resumo
Neste trabalho são apresentados métodos para aquisição automática de subcategorization frames (SCF) para verbos de diversas línguas assim como a adaptação de um destes métodos para Língua Portuguesa. Para tanto foi desenvolvido uma solução automática utilizando corpora previamente anotados com informações linguísticas. Utilizou-se como base um parser já existente para a língua portuguesa - o parser PALAVRAS - e foi adaptada uma solução desenvolvida para o francês (cf. (MESSIANT, 2008)). Para ve ...
Neste trabalho são apresentados métodos para aquisição automática de subcategorization frames (SCF) para verbos de diversas línguas assim como a adaptação de um destes métodos para Língua Portuguesa. Para tanto foi desenvolvido uma solução automática utilizando corpora previamente anotados com informações linguísticas. Utilizou-se como base um parser já existente para a língua portuguesa - o parser PALAVRAS - e foi adaptada uma solução desenvolvida para o francês (cf. (MESSIANT, 2008)). Para verificar a efetividade do método foi gerado automaticamente um léxico com informações de subcategorização e comparado com um léxico gerado manualmente. ...
Abstract
This work discusses techniques for the automatic acquisition of subcategorization frames (SCF) for verbs in many languages, and presents the extension of one of these methods for Portuguese. An automatic solution was developed using corpora annotated with linguistic information. We used a parser for Portuguese - the PALAVRAS parser - as basis for this work and adapted an existing solution developed for French (see (MESSIANT, 2008)). To verify the effectiveness of the implemented method we autom ...
This work discusses techniques for the automatic acquisition of subcategorization frames (SCF) for verbs in many languages, and presents the extension of one of these methods for Portuguese. An automatic solution was developed using corpora annotated with linguistic information. We used a parser for Portuguese - the PALAVRAS parser - as basis for this work and adapted an existing solution developed for French (see (MESSIANT, 2008)). To verify the effectiveness of the implemented method we automatically generated a lexicon with subcategorization informations and compared it with a manually generated lexicon. ...
Instituição
Universidade Federal do Rio Grande do Sul. Instituto de Informática. Curso de Ciência da Computação: Ênfase em Ciência da Computação: Bacharelado.
Coleções
-
TCC Ciência da Computação (1024)
Este item está licenciado na Creative Commons License