TEM COISAS QUE NÃO SE DIZEM! A tradição oral antilhana e seus não-ditos: análise do conto Julina, transcrito e traduzido por Ina Césaire
Fecha
2019Autor
Tutor
Evento
Salão de Iniciação Científica (31. : 2019 out. 21-25 : UFRGS, Porto Alegre, RS).
Tipo de presentación
Apresentação oralGrande Área
Lingüística, Letras y Artes
Sesión
Literaturas estrangeiras modernas e tradução literária ii
Tema
Literaturas estrangeiras modernas e tradução literária
Colecciones
Este ítem está licenciado en la Creative Commons License