Mostrar registro simples

dc.contributor.advisorMaggio, Sandra Sirangelopt_BR
dc.contributor.authorMoura, Caroline Navarrina dept_BR
dc.date.accessioned2015-11-20T02:38:44Zpt_BR
dc.date.issued2015pt_BR
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/10183/130029pt_BR
dc.description.abstractO gótico inglês dos séculos XVIII e XIX expressa primorosamente a turbulência e a ansiedade desse período de intensas transformações. Tem como característica marcante o fato de lidar com o horror no plano da representação ficcional, através de imagens e metáforas que refletem as sensações de insegurança e de medo que encontram eco nos sentimentos e preocupações dos leitores daquelas obras. O foco de estudo para esta pesquisa é o único romance de Emily Brontë, O morro dos ventos uivantes, que apresenta a história de um amor proibido entre dois irmãos de criação, Catherine Earnshaw e Heathcliff, e trata sobre as consequências da não concretização desse relacionamento. A obra apresenta elementos simultâneos e contraditórios que a língua alemã consegue apreender em um único termo: Das Unheimlich. Este termo, como analisado no conhecido artigo “O estranho”, de Sigmund Freud (1919), significa ao mesmo tempo aconchegante, conhecido, inquietante e apavorante. Percebemos isso, por exemplo, quando o Sr. Lockwood entra na cozinha da fazenda. Por um lado, há o cheiro bom de uma refeição sendo preparada, o calor do fogão, e um grupo familiar reunido; por outro lado, temos os cães que atacam Lockwood, os animais mortos jogados em um canto e uma sensação marcante de hostilidade no ar. Minha intenção neste trabalho de conclusão de curso percorrer o texto deste romance tão rico, observando aspectos que remetem à tradição e ao gótico, para chegar a uma conclusão sobre por que a obra é ao mesmo tempo tão fascinante e assustadora. Interessa-me investigar como as formas do gótico atingem e expressam os impulsos e os desejos mais íntimos da psique humana, atravessando diferentes épocas, transformando-se e sempre e caminhando junto com seu público leitor.pt_BR
dc.description.abstractThe English Gothic from the 18th and 19th centuries exquisitely expresses the turbulence and the anxieties of that intense period of changes. Its most remarkable trait is the power to deal with horror on the fictional level through images and metaphors which illustrate the insecurities and fears of the readers of that time. The corpus of this research is Emily Brontë’s only novel Wuthering Heights, which tells the story of the forbidden love between Catherine Earnshaw and her adopted brother, Heathcliff, and the consequences of its denial. This novel puts together a number of antagonistic elements, which remind us of the German expression Das Unheimlich, a concept analysed in Sigmund Freud’s widely known essay “The Uncanny” (1919). This term refers to something that is, at one time, cozy and familiar, though terrifying. That can be noticed, in the novel, in the scene Mr. Lockwood enters the kitchen in The Heights. On the one hand, he feels the smell of a good meal being prepared, the heath of the fire, and the family group gathered together. On the other hand, we have the watch-dogs attacking him, the dead animals lying on the floor, and the strong feeling of hostility in the air. My intention is to analyse some aspects of the novel, emphasizing some of its gothic traits in order to understand the reasons why this works proves to be simultaneously so fascinating and so frightening. I hope to identify the mechanisms through which these Gothic elements reach and express the deeper desires of different periods, adapting to the changes that take place.en
dc.format.mimetypeapplication/pdf
dc.language.isoporpt_BR
dc.rightsOpen Accessen
dc.subjectBrontë, Emily Jane, 1818-1848. O morro dos ventos uivantes : Crítica e interpretaçãopt_BR
dc.subjectWuthering heightsen
dc.subjectGothicen
dc.subjectLiteratura inglesapt_BR
dc.subjectReadingen
dc.subjectLeitura : Compreensao : Interpretacaopt_BR
dc.subjectInterpretationen
dc.subjectGóticopt_BR
dc.titleA tradição e o gótico em O morro dos ventos uivantes, de Emily Brontëpt_BR
dc.typeTrabalho de conclusão de graduaçãopt_BR
dc.identifier.nrb000975775pt_BR
dc.degree.grantorUniversidade Federal do Rio Grande do Sulpt_BR
dc.degree.departmentInstituto de Letraspt_BR
dc.degree.localPorto Alegre, BR-RSpt_BR
dc.degree.date2015pt_BR
dc.degree.graduationLetras: Língua Moderna: Inglês: Licenciaturapt_BR
dc.degree.levelgraduaçãopt_BR


Thumbnail
   

Este item está licenciado na Creative Commons License

Mostrar registro simples