Por uma terminologia cinesiológica aplicada à Libras
dc.contributor.author | Pereira, Maria Cristina Pires | pt_BR |
dc.date.accessioned | 2022-04-29T04:42:54Z | pt_BR |
dc.date.issued | 2022 | pt_BR |
dc.identifier.issn | 2178-6925 | pt_BR |
dc.identifier.uri | http://hdl.handle.net/10183/238083 | pt_BR |
dc.description.abstract | Este texto tem como objetivo refletir sobre a possibilidade da utilização de uma disciplina preexistente, a Cinesiologia, aplicada ao Estudo das Línguas de Sinais, no caso, a Libras (língua de sinais brasileira), no aspecto de sua descrição. Assim como existe um rigor na terminologia das estruturas anatômicas e dos movimentos articulatórios da fala oral também deve existir a mesma preocupação quanto à fala sinalizada. Apresentando princípios básicos da Cinesiologia e aplicando-os a exemplos extraídos do Deit-Libras: Dicionário enciclopédico ilustrado trilíngue da Língua de Sinais Brasileira (CAPOVILLA; RAPHAEL; MAURICIO, 2013) demonstro a possibilidade de que a nomenclatura cinesiológica seja utilizada para garantir rigor acadêmico e acurácia na descrição de línguas de sinais. Concluo, apontando para novas possibilidades de pesquisa, advindas deste primeiro trabalho, e para uma necessária parceria entre estudiosos das línguas de sinais com aqueles que se dedicam à cinesiologia. | pt_BR |
dc.description.abstract | This text aims to reflect on the possibility of using a pre-existing discipline, Kinesiology, applied to the study of sign languages, in this case, Libras, in the aspect of its description. Just as there is a rigor in the terminology of anatomical structures and articulatory movements of oral speech, there must also be the same concern regarding signing. By presenting basic principles of Kinesiology and applying them to examples extracted from Deit-Libras: Dicionário enciclopédico ilustrado trilíngue da Língua de Sinais Brasileira (CAPOVILLA; RAPHAEL; MAURICIO, 2013), it is demonstrated the possibility that the kinesiological nomenclature can be used to ensure academic rigor and accuracy in sign language description. The conclusion points out to new research possibilities arising from this first work, and to a necessary partnership between researchers of sign languages with those dedicated to kinesiology. | en |
dc.format.mimetype | application/pdf | pt_BR |
dc.language.iso | por | pt_BR |
dc.relation.ispartof | Revista multidisciplinar do nordeste mineiro. Teofilo Otoni, MG. Vol. 3 (2022), p. 1-24 | pt_BR |
dc.rights | Open Access | en |
dc.subject | Sign languages | en |
dc.subject | Língua Brasileira de Sinais (LIBRAS) | pt_BR |
dc.subject | Linguagem e línguas | pt_BR |
dc.subject | Libras (Brazilian sign language) | en |
dc.subject | Cinesiologia aplicada | pt_BR |
dc.subject | Kinesiology | en |
dc.title | Por uma terminologia cinesiológica aplicada à Libras | pt_BR |
dc.title.alternative | Towards a kinesiological terminology applied to Brazilian Sign Language | en |
dc.type | Artigo de periódico | pt_BR |
dc.identifier.nrb | 001139771 | pt_BR |
dc.type.origin | Nacional | pt_BR |
Files in this item
This item is licensed under a Creative Commons License
-
Journal Articles (40281)