Resumo
Este artigo tem como objetivo apresentar a tradução comentada de uma das mais antigas peregrinações aos Lugares Santos, realizada por Jerônimo e Paula, em 385. Essa peregrinação está inserida na carta 108 (Ep.108), cuja temática é o elogio fúnebre à Paula. Abordaremos o contexto das peregrinações iniciadas no século IV, bem como a contextualização dessa carta, notadamente o envolvimento de São Jerônimo com as nobres damas romanas do Círculo do Aventino.
Abstract
This article aims to present the commented translation of one of the oldest pilgrimages to the Holy Places, made by Jerônimo and Paula, in 385. This pilgrimage is inserted in letter 108 (Ep.108), whose theme is the eulogy of Paula. We will approach the context of pilgrimages started in the 4th century, as well as the contextualization of this letter, notably the involvement of Saint Jerome with the noble Roman ladies of the Aventine Circle.
Contido em
Translatio : revista do Núcleo de Estudos de Tradução Olga Fedossejeva, Porto Alegre, RS. N. 20 (dez. 2020), p. 198-230