Mostrar registro simples

dc.contributor.authorTimboni, Kétina Allen da Silvapt_BR
dc.contributor.authorRubert, Andréa de Araújopt_BR
dc.contributor.authorSchlatter, Margaretept_BR
dc.date.accessioned2020-09-26T04:08:52Zpt_BR
dc.date.issued2019pt_BR
dc.identifier.issn2178-3640pt_BR
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/10183/213770pt_BR
dc.description.abstractO Curso Autoformativo de Português para Intercâmbio (CAPI) é um MOOC que visa preparar estudantes para intercâmbio acadêmico. Os materiais didáticos do CAPI estão sendo construídos com base em uma perspectiva de uso da linguagem (Clark, 2000) e gêneros do discurso (Bakhtin, 2011). Este trabalho analisa os conteúdos do curso a fim de examinar como esses pressupostos teóricos foram concretizados na seleção dos temas e dos textos e no design das tarefas pedagógicas. Os materiais são coerentes com o construto teórico na medida em que promovem a aprendizagem da língua portuguesa em uso e para o uso por meio da interação com textos orais e escritos em práticas sociais nas quais o estudante poderá se envolver na universidade e na cidade de destino, preparando-o, assim, para a sua estadia. Sugere-se acrescentar uma reflexão explícita sobre possíveis implicações das relações entre os interlocutores e os repertórios linguístico-discursivos e culturais mobilizados.pt_BR
dc.description.abstractCurso Autoformativo de Português para Intercâmbio (CAPI) is a MOOC (Massive Open Online Course) that aims to prepare students for academic exchange programs. The didactic materials of CAPI are being designed based on a perspective of language use (Clark, 2000) and discourse genres (Bakhtin, 2011). This paper analyzes the course contents in order to examine how this theoretical construct was put into practice in the selection of themes and texts and in the design of the pedagogical tasks. The materials are coherent with the theoretical perspective in that they foster the learning of Portuguese in use and to use through the interaction with oral and written texts in social practices in which students might participate in the university and the city of destination, thus preparing them for their stay. The addition of explicit reflection on possible implications of interlocutors’ relations to the use of linguistic-discursive and cultural repertoires is suggested.en
dc.format.mimetypeapplication/pdfpt_BR
dc.language.isoporpt_BR
dc.relation.ispartofBELT : Brazilian English Language Teaching Journal. Porto Alegre, RS. Vol. 10, n. 1 (Jan./June 2019), e33348, 16 p.pt_BR
dc.rightsOpen Accessen
dc.subjectLíngua portuguesapt_BR
dc.subjectPortuguese as an additional languageen
dc.subjectDistance learningen
dc.subjectLíngua adicionalpt_BR
dc.subjectIntercâmbio culturalpt_BR
dc.subjectDidactic materialsen
dc.subjectMaterial didáticopt_BR
dc.titleCurso Autoformativo de Português para Intercâmbio (CAPI) : materiais didáticos baseados nas noções de uso da linguagem e gênero do discursopt_BR
dc.title.alternativeCurso Autoformativo de Português para Intercâmbio (CAPI) : didactic materials based on the notions of language use and discourse genreen
dc.typeArtigo de periódicopt_BR
dc.identifier.nrb001116868pt_BR
dc.type.originNacionalpt_BR


Thumbnail
   

Este item está licenciado na Creative Commons License

Mostrar registro simples