Mostrar el registro sencillo del ítem

dc.contributor.authorSelistre, Isabel Cristina Tedescopt_BR
dc.contributor.authorBugueño Miranda, Félix Valentinpt_BR
dc.date.accessioned2019-02-07T02:32:52Zpt_BR
dc.date.issued2010pt_BR
dc.identifier.issn1982-5935pt_BR
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/10183/188575pt_BR
dc.description.abstractNosso objetivo neste artigo é apresentar os três principais tipos de dicionários utilizados pelo aprendiz brasileiro de língua inglesa – dicionário bilíngue, dicionário monolíngue e dicionário semibilíngue - e verificar que tipo de informações essas obras oferecem para auxiliar nas tarefas de compreensão e produção de textos. Iniciamos discutindo a dicotomia ‘dicionário bilíngue ativo’ versus ‘dicionário bilíngue passivo’(ressaltando as diferenças estruturais entre um e outro tipo). Em seguida, distinguimos os dicionários monolíngues de ‘viés semasiológico’ (que trazem definições) dos de ‘viés onomasiológico’ (que oferecem séries de itens lexicais que podem ser usados para expressar determinados conceitos). E, por fim, examinamos os dicionários semibilíngues (que apresentam definições em inglês e equivalentes em português).pt
dc.description.abstractOur aim in this paper is to present the three main types of dictionaries used by the Brazilian learners of English and verify what kind of information is provided by these reference works to help the learners with text comprehension and production. We start discussing the dichotomy ‘bilingual active dictionary’ versus ‘bilingual passive dictionary’. In the following, we distinguish the ‘semasiological dictionaries’ (which bring definitions) – from the ‘onomasiological’ ones (which show the various words that can be used to express a given concept). And, eventually, we examine the semibilingual dictionaries (which bring definitions in English and equivalents in Portuguese).en
dc.format.mimetypeapplication/pdfpt_BR
dc.language.isoporpt_BR
dc.relation.ispartofTravessias. Cascavel, Paraná. Vol. 4, n. 1 (2010), p. 757-767pt_BR
dc.rightsOpen Accessen
dc.subjectBilingual dictionariesen
dc.subjectDicionário monolínguept_BR
dc.subjectDicionário bilínguept_BR
dc.subjectMonolingual dictionariesen
dc.subjectDicionário semibilínguept_BR
dc.subjectSemibilingual dictionariesen
dc.titleOs diferentes tipos de dicionários e as tarefas de compreensão e produção de textos em língua inglesapt_BR
dc.title.alternativeDifferent types of dictionaries and understanding of the tasks and production of texts in English en
dc.typeArtigo de periódicopt_BR
dc.identifier.nrb000875523pt_BR
dc.type.originNacionalpt_BR


Ficheros en el ítem

Thumbnail
   

Este ítem está licenciado en la Creative Commons License

Mostrar el registro sencillo del ítem