Mostrar el registro sencillo del ítem
Fraseologia : perspectiva da língua comum e da língua especializada
dc.contributor.author | Bevilacqua, Cleci Regina | pt_BR |
dc.date.accessioned | 2018-10-09T02:33:44Z | pt_BR |
dc.date.issued | 2004 | pt_BR |
dc.identifier.issn | 1415-8817 | pt_BR |
dc.identifier.uri | http://hdl.handle.net/10183/183172 | pt_BR |
dc.description.abstract | Este texto tem o objetivo de apresentar um panorama tanto da fraseologia da língua comum como da fraseologia especializada. Para tanto apresentaremos, inicialmente, a perspectiva dos primeiros lingüistas que estudaram o tema na língua comum, bem como dos autores mais recentes que procuram representar as unidades fraseológicas nos dicionários de língua geral. Em seguida, apresentaremos as propostas de definição dos diversos autores que se dedicam à fraseologia especializada. Com este panorama, pretendemos mostrar que a fraseologia é um fenômeno lingüístico de grande importância tanto para os profissionais e aprendizes de uma língua estrangeira como para os tradutores e mediadores lingüísticos (jornalistas), pois revela a competência lingüística dos falantes de uma língua, seja ela materna, seja ela estrangeira. | pt |
dc.description.abstract | Este texto tiene el objetivo de presentar un panorama de la fraseología tanto de la lengua común como de la fraseología especializada. Para ello, presentaremos, en un primer momento, la perspectiva de los primeros autores que estudiaron el tema en la lengua común, así como los autores más actuales que buscan representar las unidades fraseológicas en diccionarios de la lengua general de determinada comunidad lingüística. En segundo lugar, presentaremos las propuestas de definición de los estudiosos de la fraseología especializada. Con este panorama, queremos mostrar que la fraseología es un fenómeno lingüístico importante no sólo para los profesionales y aprendices de una lengua extranjera, sino también para los traductores y mediadores lingüísticos (periodistas), pues revela la competencia lingüística de los hablantes de una lengua, sea materna, sea extranjera. | es |
dc.format.mimetype | application/pdf | pt_BR |
dc.language.iso | por | pt_BR |
dc.relation.ispartof | Revista língua & literatura. Frederico Westphalen, RS. Vol. 6/7, n. 10/11 (2004/05), p. 73-86 | pt_BR |
dc.rights | Open Access | en |
dc.subject | Fraseología de la lengua común | es |
dc.subject | Fraseologia | pt_BR |
dc.subject | Língua comum | pt_BR |
dc.subject | Fraseología de la lengua especializada | es |
dc.subject | Enseñanza de lenguas extranjeras | es |
dc.subject | Língua especializada | pt_BR |
dc.subject | Língua estrangeira | pt_BR |
dc.subject | Traducción | es |
dc.subject | Terminología | es |
dc.subject | Ensino | pt_BR |
dc.subject | Tradução | pt_BR |
dc.subject | Terminologia | pt_BR |
dc.title | Fraseologia : perspectiva da língua comum e da língua especializada | pt_BR |
dc.type | Artigo de periódico | pt_BR |
dc.identifier.nrb | 000506369 | pt_BR |
dc.type.origin | Nacional | pt_BR |
Ficheros en el ítem
Este ítem está licenciado en la Creative Commons License

-
Artículos de Periódicos (42138)Lingüística, Letras y Artes (2927)