Navegação por Assunto "Tradutologia"
Resultados 1-4 de 4
-
O caso kettlebell e outros mais : discussão de opções de tradução sob o enfoque funcionalista
(2014) [Artigo de periódico]O intuito deste trabalho é compartilhar algumas experiências tradutórias e suscitar o debate em torno das dificuldades e da eficácia das soluções encontradas. Como fundamentação teórica, revisita alguns conceitos básicos ... -
Leitura, tradução e medidas de complexidade textual em contos da literatura para leitores com letramento básico
(2012) [Dissertação]Este trabalho trata dos temas da complexidade textual e de padrões de legibilidade a partir de um enfoque computacional, situando o tema em meio à descrição de textos originais e traduzidos, aproveitando postulados teóricos ... -
(Re)conhecendo a poética do traduzir: temas da tradução revisitados
(2017) [Dissertação]Esta dissertação se insere no contexto do debate em torno da tradução e apresenta dois objetivos: o primeiro, mais geral, é fazer o (re)conhecimento da poética do traduzir, projeto teórico do pensador francês Henri Meschonnic ... -
Traduzindo "Traduccíon y traductología" : problemas terminológicos de tradução
(2016) [Tese]Este trabalho tem como base a tradução inédita para o português de uma das principais obras da área da tradução: “Traducción y Traductología: Introducción a la Traductología”, da autora, professora e tradutora Amparo Hurtado ...