Browsing Letters by Title
Now showing items 1571-1590 of 1712
-
Traduzindo a arte : a obra de Gil Vicente na poesia de Beatriz Viégas-Faria
(2008) [Dissertation]O presente trabalho propõe-se a identificar e analisar as relações intertextuais e interartísticas, através das presenças confessas e inconfessas, nos poemas da obra Pampa pernambucano: poesia, imagens, e-mails, de Beatriz ... -
Traduzindo How late it was, how late, de James Kelman (1994) : questões de variação linguística na tradução literária
(2020) [Thesis]Esta tese versa sobre a minha tradução de How Late It Was, How Late (1994), romance do escritor escocês James Kelman. O romance escolhido para a tradução é um dos mais importantes do autor e já foi traduzido para mais de ... -
Traduzindo Moll Flanders : as versões de Lucio Cardoso e Antônio Alves Cury sob a perspectiva dos estudos de tradução
(2003) [Dissertation]Os fenômenos da tradução, assim como vários dos diversos percursos históricos e teóricos apresentados ao longo da História sobre o tema, serão explicitados e discutidos. A avaliação comparatista de duas traduções de Moll ... -
Traduzindo o intraduzível : estudo de duas traduções em língua portuguesa de Beloved, de Toni Morrison
(2014) [Thesis]Este estudo analisa duas traduções em língua portuguesa da Beloved, de autoria de Toni Morrison, em Português do Brasil, uma de Evelyn Kay Massaro (1994), outra de José Rubens Siqueira (2007). Enfatiza as diferenças e/ou ... -
Traduzindo "Traduccíon y traductología" : problemas terminológicos de tradução
(2016) [Thesis]Este trabalho tem como base a tradução inédita para o português de uma das principais obras da área da tradução: “Traducción y Traductología: Introducción a la Traductología”, da autora, professora e tradutora Amparo Hurtado ... -
Traduzir o Brasil, a Argentina e o mundo : coleções de literatura estrangeira nas décadas de 1930, 1940 e 1950 e nas duas primeiras décadas do século XXI
(2021) [Thesis]Este trabalho aborda a tradução de literatura estrangeira no Brasil e na Argentina em dois momentos históricos distintos. O primeiro refere-se às décadas de 1930, 1940 e 1950 e para tratar dele utilizamos uma dupla abordagem, ... -
O trágico e o demoníaco em "O evangelho segundo Jesus Cristo", de Saramago
(2007) [Dissertation]Este estudo realiza uma análise de O Evangelho segundo Jesus Cristo, de José Saramago, partindo do pressuposto de que a obra recupera circunstâncias presentes no trágico grego, lhe oferecendo nova roupagem. Avaliamos, ... -
Tragique et temporalité chez Racine : les exemples D'Andromaque et de Bajazet
(2000) [Dissertation]Nosso trabalho trata do estatuto trágico do tempo nas obras maiores de Jean Racine, a saber Andromaque et Bajazet. O que engendra o trágico de Andromaque? O que funda o trágico em Bajazet? Como o tempo intervém nestas duas ... -
A trajetória crítico-pessoal da personagem Madruga em A República dos Sonhos, de Nélida Piñon
(2012) [Thesis]Esta tese se propõe a analisar o romance A República dos Sonhos (1984), de Nélida Piñon, sob o enfoque da trajetória de Madruga. Ele vive entre lembranças do passado e frustrações do presente, visto que, após trabalhar ... -
Trajetórias da narrativa ítalo-brasileira : 'dove è la cuccagna?'
(2008) [Thesis]Marcado por fortes tendências para o gênero ensaístico, num intercâmbio constante e instável entre Ficção, História e Experiência Pessoal, o presente estudo tem por base os romances Os Malavoglia (Giovanni Verga), Pai ... -
Trajetórias de proficiência escrita na universidade pela perspectiva da história do texto
(2022) [Thesis]O presente estudo investiga a construção do texto proficiente do ponto de vista de suas marcas de interlocução, em contexto universitário de ensino e de aprendizagem de produção de texto escrito. Nesse caso, trata-se de ... -
Tramas, teias e jogos dramáticos em Edward Albee, Patrick Marber e Mike Nichols
(2010) [Thesis]O presente trabalho explora a questão da interdisciplinaridade e da transposição de obras literárias para o cinema. Focalizando a adaptação de textos dramáticos ao cinema, o estudo propõe em um primeiro momento uma ... -
Transculturação, identidade e diferença cultural em O recurso do método e O reino deste mundo de Alejo Carpentier
(2006) [Dissertation]Este trabalho tem como objeto de estudo dois romances – O Reino deste Mundo e O Recurso do Método, do escritor cubano Alejo Carpentier, precursor do real maravilhoso, sob uma perspectiva comparatista a partir das teorias ... -
Transculturações e manifestações mitopoéticas em Gloria Kirinus, Marina Colasanti e Tatiana Belinky
(2019) [Thesis]Nesta tese, investigo as implicações da transculturação na literatura infantil e infantojuvenil brasileira, através das manifestações mitopoéticas em obras contemporâneas da literatura infantil ou infantojuvenil de Gloria ... -
A transferência e a aquisição das vogais espanholas /E/ e /O/, em substantivos e adjetivos, por falantes universitários brasileiros
(2000) [Dissertation]O objetivo deste estudo é analisar a aquisição das vogais médias altas /e/ e /o/ do espanhol por universitários brasileiros, tendo em vista a realização destas vogais como médias baixas em algumas produções, o que nos levou ... -
Transfiguração e transgressão do conceito de literatura Negra : a conquista da invenção na poesia de Eliane Marques e Marcelo Ariel
(2023) [Dissertation]Em diálogo com o acervo de textos teóricos e criativos empenhados na consolidação do conceito de literatura negra, a pretensão da dissertação é considerar como relevante a manutenção da autonomia parcial do discurso literário ... -
Translating ireland : Brian Friel's Translations beyond words
(2013) [Dissertation]Encenada pela primeira vez em 1980 em Derry, na Irlanda do Norte, pela Companhia de Teatro Field Day, Translations de Brian Friel é considerada um marco na história teatral irlandesa, suscitando diversas interpretações e ... -
A transmissão do legado camoniano no século XIX : o caso Ferdinand Denis
(2017) [Dissertation]Esta dissertação se propõe a tratar do conjunto de trabalhos de Ferdinand Denis que abordam Luís de Camões e obras atribuídas a ele, a fim de discutir como ele pôde intervir em sua transmissão ao longo do século XIX. O ... -
Transmissão intergeracional do alemão em contato com o português em Vale Real, RS
(2007) [Dissertation]Este estudo centra-se na análise da transmissão intergeracional do alemão como língua de imigração em Vale Real, Rio Grande do Sul, e suas implicações para a compreensão dos processos de manutenção (language maintenance), ... -
A transposição de Olhai os lírios do campo para o cinema argentino
(2022) [Thesis]Esta investigação trata do estudo de transposição – para o cinema - do livro Olhai os lírios do campo – ano de publicação, 1938 - , de Erico Verissimo. Buscamos aspectos de cultura, linguagem e identidade que corresponde ...