Cosmopolíticas da tradução : a potência epistêmica das literaturas negras e indígenas
Visualizar/abrir
Data
2023Autor
Tipo
Outro título
Cosmopolitics of translation : the epistemic power of black and indigenous literatures
Assunto
Resumo
Um dos grandes desafios para o corpo de conhecimento brasileiro, em todas as áreas do conhecimento, é a desarticulação do racismo em suas variadas facetas, sendo o racismo epistêmico, institucional e linguístico de maior interesse no presente ensaio. Ancorado nas ideias de intelectuais negros e indígenas que têm pensado a relação entre a linguagem e as questões étnico-raciais, decoloniais e contracoloniais, alinhando-se às lutas políticas dos movimentos sociais negros e indígenas, apresento uma ...
Um dos grandes desafios para o corpo de conhecimento brasileiro, em todas as áreas do conhecimento, é a desarticulação do racismo em suas variadas facetas, sendo o racismo epistêmico, institucional e linguístico de maior interesse no presente ensaio. Ancorado nas ideias de intelectuais negros e indígenas que têm pensado a relação entre a linguagem e as questões étnico-raciais, decoloniais e contracoloniais, alinhando-se às lutas políticas dos movimentos sociais negros e indígenas, apresento uma discussão sobre as cosmopolíticas da tradução. Assim, são apontados vários aspectos que precisam ser levados em conta nos estudos da tradução para que as literaturas negras e indígenas possam ter o seu potencial epistêmico reconhecido na academia, na educação básica e nos espaços de divulgação das ciências da linguagem. ...
Abstract
One of the greatest challenges for the Brazilian body of knowledge, in all areas of knowledge, is the dismantling of racism in its various facets, with epistemic, institutional and linguistic racism being of greater interest in this essay. Anchored in the ideas of black and indigenous intellectuals who have thought about the relationship between language and ethnic-racial, decolonial and counter-colonial issues, aligned with the political struggles of black and indigenous social movements, I pr ...
One of the greatest challenges for the Brazilian body of knowledge, in all areas of knowledge, is the dismantling of racism in its various facets, with epistemic, institutional and linguistic racism being of greater interest in this essay. Anchored in the ideas of black and indigenous intellectuals who have thought about the relationship between language and ethnic-racial, decolonial and counter-colonial issues, aligned with the political struggles of black and indigenous social movements, I present a discussion on the cosmopolitics of translation. Several aspects are pointed out that need to be taken into account in translation studies so that black and indigenous literatures can have their epistemic potential recognized in the academy, in basic education and in spaces of dissemination of language sciences. ...
Contido em
Organon. Porto Alegre, RS. Vol. 38, n. 75 (jan./jul. 2023), 22 p.
Origem
Nacional
Coleções
-
Artigos de Periódicos (40281)Ciências Exatas e da Terra (6158)
Este item está licenciado na Creative Commons License