A literatura e os aspectos culturais como aliados no processo de ensino-aprendizagem de língua alemã como segunda língua
Visualizar/abrir
Data
2022Autor
Orientador
Nível acadêmico
Graduação
Assunto
Resumo
Este trabalho de conclusão de curso foi pensado e desenvolvido no intuito de trazer uma proposta de Unidade Didática (UD) de Língua Alemã como Segunda Língua (SL) em contexto de integração, a qual leve em conta os aspectos culturais e sociais de todos os envolvidos na enunciação, e que concebe a cultura em toda a sua dimensão heterogênea. A proposta em questão é viabilizada pelo uso do texto literário como suporte principal. A autora escolhida é uma mulher com histórico de migração, tendo emigr ...
Este trabalho de conclusão de curso foi pensado e desenvolvido no intuito de trazer uma proposta de Unidade Didática (UD) de Língua Alemã como Segunda Língua (SL) em contexto de integração, a qual leve em conta os aspectos culturais e sociais de todos os envolvidos na enunciação, e que concebe a cultura em toda a sua dimensão heterogênea. A proposta em questão é viabilizada pelo uso do texto literário como suporte principal. A autora escolhida é uma mulher com histórico de migração, tendo emigrado de seu país de origem para a Alemanha, e que realiza suas produções em língua portuguesa e em língua alemã. O presente trabalho alinha-se à visão teórica de Bakhtin (1986, p.124), que concebe que: “A língua vive e evolui historicamente na comunicação verbal concreta...”. A estrutura do trabalho conta com quatro capítulos: no primeiro capítulo são apresentados os conceitos de “Língua” e de “Língua Materna”, além de serem diferenciados os termos “Segunda Língua” e “Língua Estrangeira” e de ser brevemente abordado o conceito “Fremdverstehen” – termos estes que são fundamentais para a construção da linha de raciocínio a ser aqui apresentada. No segundo capítulo, o termo “Landeskunde” é introduzido: é a partir dele que questões econômicas, sociais e culturais que perpassam o ensino-aprendizagem de Língua Alemã como SL são abordadas pelo viés da Literatura como forma de manifestação cultural. No terceiro capítulo, é apresentada uma breve contextualização sobre obra e autora. O último capítulo se trata de uma proposta de UD para uso em sala de aula de Alemão como Segunda Língua, tendo como base o texto “Die Braut”, da autora portuguesa Luísa Costa Hölzl. ...
Zusammenfassung
Diese Abschlussarbeit wurde mit der Absicht entworfen und entwickelt, einen Vorschlag für eine Didaktische Einheit (DU) für Deutsch als Zweitsprache (DaZ) in einem Integrationskontext zu unterbreiten, der die kulturellen und sozialen Aspekte aller an der Vermittlung Beteiligten berücksichtigt und die Kultur in ihrer ganzen heterogenen Dimension begreift. Der betreffende Vorschlag wird durch die Verwendung eines literarischen Textes als Hauptunterstützung ermöglicht. Die ausgewählte Autorin ist ...
Diese Abschlussarbeit wurde mit der Absicht entworfen und entwickelt, einen Vorschlag für eine Didaktische Einheit (DU) für Deutsch als Zweitsprache (DaZ) in einem Integrationskontext zu unterbreiten, der die kulturellen und sozialen Aspekte aller an der Vermittlung Beteiligten berücksichtigt und die Kultur in ihrer ganzen heterogenen Dimension begreift. Der betreffende Vorschlag wird durch die Verwendung eines literarischen Textes als Hauptunterstützung ermöglicht. Die ausgewählte Autorin ist eine Frau mit Migrationshintergrund, die aus ihrem Heimatland nach Deutschland ausgewandert ist und sowohl auf Portugiesisch als auch auf Deutsch produziert. Die vorliegende Arbeit orientiert sich an der theoretischen Sichtweise von Bachtin (1986, S. 124), der davon ausgeht, dass: "Sprache lebt und entwickelt sich historisch in der konkreten verbalen Kommunikation...". Die Arbeit gliedert sich in vier Kapitel: Im ersten Kapitel werden die Begriffe "Sprache" und "Muttersprache" vorgestellt, die Begriffe "Zweitsprache" und "Fremdsprache" abgegrenzt und der Begriff "Fremdverstehen" kurz behandelt - diese Begriffe sind für den Aufbau der hier vorzustellenden Argumentationskette wesentlich. Im zweiten Kapitel wird der Begriff "Landeskunde" eingeführt: Von hier aus werden wirtschaftliche, soziale und kulturelle Fragen, die das Lehren und Lernen von DaZ betreffen, durch die Literatur als eine Form der kulturellen Manifestation angegangen wird. Im dritten Kapitel wird eine kurze Kontextualisierung über das Werk und die Autorin gegeben. Im letzten Kapitel geht es um einen DU Vorschlag für den Unterricht im Kontext Deutsch als Zweitsprache, der auf dem Text "Die Braut" der portugiesischen Autorin Luisa Costa Hölzl basiert. ...
Instituição
Universidade Federal do Rio Grande do Sul. Instituto de Letras. Curso de Letras: Português e Alemão: Licenciatura.
Coleções
-
TCC Letras (1219)
Este item está licenciado na Creative Commons License