Mostrar registro simples

dc.contributor.advisorSchoffen, Juliana Roquelept_BR
dc.contributor.authorSegat, Giovana Lazzarettipt_BR
dc.date.accessioned2022-07-20T04:49:20Zpt_BR
dc.date.issued2019pt_BR
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/10183/243221pt_BR
dc.description.abstractDada a recente revogação da Lei Nº 11.161, a Lei do Espanhol, que era responsável por garantir a obrigatoriedade de oferta da língua em escolas de todo Brasil, e a implementação da nova Base Nacional Comum Curricular (2018), que não prevê o espanhol como componente curricular, este Trabalho de Conclusão de Curso decorre da necessidade de refletir sobre a posição da Língua Espanhola em espaços educacionais brasileiros – neste caso, a prova do ENEM. Este estudo se insere na área da Linguística Aplicada e tem como finalidade analisar as questões da prova de espanhol do ENEM a fim de registrar possíveis regularidades do exame em relação à Língua Estrangeira. Para atingir este objetivo, buscamos explicitar alguns processos, como a alternância de inclusão e de exclusão do espanhol nos currículos da escola básica e a inserção da prova de Língua Estrangeira Moderna no Exame Nacional do Ensino Médio, a fim de contextualizar a pesquisa. À luz dos documentos oficiais da educação brasileira – Parâmetros Curriculares Nacionais (PCN, 1998), Parâmetros Curriculares Nacionais para o Ensino Médio (PCNEM, 2000), Orientações Complementares aos Parâmetros Curriculares Nacionais para o Ensino Médio (PCN+, 2002a), Orientações Curriculares para o Ensino Médio (OCEM, 2006), Base Nacional Comum Curricular (BNCC, 2018) – e da Matriz de Referência do ENEM (2009), este trabalho buscou fazer um paralelo entre as orientações curriculares de ensino de espanhol para o Ensino Médio e o ENEM, analisando um corpus com 45 questões. Esses itens correspondem às 5 questões de LEM em 9 aplicações da prova, do período de 2010 a 2018. Esta pesquisa caracteriza-se como uma pesquisa qualitativa-interpretativista (GODOY, 1995) com processos metodológicos de análise documental (LANKSHEAR e KNOBEL, 2008). Optamos por analisar três pontos referentes a cada item: o eixo temático do texto escolhido para compor a questão, o gênero discursivo desse mesmo texto e as habilidades requeridas do examinando para a resolução da questão. Os pressupostos teóricos que orientam essa categorização e análise são os presentes nos documentos oficiais, principalmente nas OCEM (2006) e na Matriz de Referência (2009), e em referências como Schlatter e Garcez (2009), Silva e Felicetti (2012) e Andrade (2014). A partir da análise realizada constatamos algumas regularidades em relação a eixos temáticos, a gêneros discursivos e a habilidades requeridas mais frequentes. Além disso, foi possível traçar paralelos entre as proposições dos documentos oficiais, as competências e habilidades da Matriz de Referência e as ocorrências do exame, ainda que alguns pontos mereçam atenção e tenham sido problematizados. Também constatamos uma baixa produção científica sobre o tema, tanto por parte das Instituições de Ensino Superior como por parte do Inep. Assim, entendemos que é extremamente fundamental que o ENEM e a sua relação com o ensino/aprendizagem sejam pautas mais recorrentes na produção científica brasileira. Além disso, acreditamos que este trabalho oferece subsídios para uma reflexão sobre as questões de espanhol no ENEM, e, consequentemente, sobre o espaço que o ensino de espanhol ocupa em âmbito nacional.pt_BR
dc.description.abstractDada la reciente derogación de la Ley N ° 11.161/2005, la Ley del Español, que fue responsable por garantizar la provisión de idiomas en las escuelas de todo Brasil, y la implementación de la nueva Base de Currículo Nacional Común (2018), que no proporciona el español como componente curricular, esta tesis surgió de la necesidad de reflexionar sobre la posición que la lengua española ocupa en los espacios educativos brasileños, en este caso, en la prueba de ENEM. Este estudio está en el área de Lingüística Aplicada y tiene como objetivo analizar las preguntas de la prueba de español ENEM para registrar las posibles regularidades del examen con relación a la lengua extranjera. Para lograr este objetivo, buscamos explicar algunos procesos, como la inclusión y exclusión del español en el currículo de la escuela primaria y la inserción de la prueba de Lengua Extranjera Moderna en el ENEM, para contextualizar la investigación. A la luz de los documentos oficiales de la educación brasileña – Parâmetros Curriculares Nacionais (PCN, 1998), Parâmetros Curriculares Nacionais para o Ensino Médio (PCNEM, 2000), Orientações Complementares aos Parâmetros Curriculares Nacionais para o Ensino Médio (PCN+, 2002a), Orientações Curriculares para o Ensino Médio (OCEM, 2006), Base Nacional Comum Curricular (BNCC, 2018) – e de la Matriz de Referência do ENEM (2009), esta investigación buscó establecer un paralelismo entre las pautas curriculares de enseñanza de español para la escuela y el ENEM, analizando un corpus con 45 preguntas. Estos ítems corresponden a las 5 preguntas de LEM en 9 aplicaciones de la prueba, de 2010 a 2018. Esta investigación se caracteriza por ser una investigación cualitativa-interpretativa (GODOY, 1995) con procesos metodológicos de análisis de documentos (LANKSHEAR y KNOBEL, 2008). Elegimos analizar tres puntos relacionados con cada elemento: el eje temático del texto elegido para componer la pregunta, el género discursivo de ese mismo texto y las habilidades requeridas por el examen para resolver la pregunta. Los aportes teóricos que guían esta categorización y análisis son los presentes en los documentos oficiales, principalmente en las OCEM (2006) y en la Matriz de Referencia (2009), y en referencias como Schlatter y Garcez (2009), Silva y Felicetti (2012) y Andrade (2014). Del análisis encontramos algunas regularidades en relación con los ejes temáticos, los géneros discursivos y las habilidades requeridas con mayor frecuencia. Además, fue posible establecer paralelismos entre las proposiciones de los documentos oficiales, las competencias y habilidades de la Matriz de Referencia y las ocurrencias del examen, aunque algunos puntos merecen atención y han sido problematizados. También encontramos una baja producción científica sobre el tema, tanto de las instituciones de educación superior como de Inep. Por lo tanto, entendemos que es extremadamente fundamental que el ENEM y su relación con la enseñanza/ aprendizaje sean pautas más recurrentes en la producción científica brasileña. Además, creemos que este trabajo ofrece subsidios para una reflexión sobre los problemas del español en ENEM y, en consecuencia, sobre el espacio que ocupa la enseñanza del español en el ámbito nacional.es
dc.format.mimetypeapplication/pdfpt_BR
dc.language.isoporpt_BR
dc.rightsOpen Accessen
dc.subjectLengua Españolaes
dc.subjectLíngua estrangeirapt_BR
dc.subjectLíngua espanhola : Avaliaçãopt_BR
dc.subjectENEMes
dc.subjectExame Nacional do Ensino Médio (ENEM)pt_BR
dc.subjectEvaluaciónes
dc.titleAvaliação em língua estrangeira no ENEM : um estudo das questões de língua espanholapt_BR
dc.typeTrabalho de conclusão de graduaçãopt_BR
dc.identifier.nrb001143348pt_BR
dc.degree.grantorUniversidade Federal do Rio Grande do Sulpt_BR
dc.degree.departmentInstituto de Letraspt_BR
dc.degree.localPorto Alegre, BR-RSpt_BR
dc.degree.date2019pt_BR
dc.degree.graduationLetras: Licenciaturapt_BR
dc.degree.levelgraduaçãopt_BR


Thumbnail
   

Este item está licenciado na Creative Commons License

Mostrar registro simples