João Guimarães Rosa : o contista de Sagarana
dc.contributor.author | Rosenfield, Kathrin Holzermayr Lerrer | pt_BR |
dc.date.accessioned | 2022-06-07T04:40:47Z | pt_BR |
dc.date.issued | 1996 | pt_BR |
dc.identifier.issn | 0103-751X | pt_BR |
dc.identifier.uri | http://hdl.handle.net/10183/239868 | pt_BR |
dc.description.abstract | G.Rosa's Sagarana is a synthesis of the European narrative tradition with particularly Brazilian habits of informal storytelling. This essay points out a few examples of the uncountable number of "models" that Rosa transforms and assimilates in his short stories, considered as a particular version of Brazilian sensibility. "O burrinho pedres" is analyzed as the result of a sort of "French connection": a hybrid recreation of the achievements of the short story (Maupassant) and the dramatizing essayism (Michelet) practised in 19th century France, as received through Brazilian intermediaries (Simoes Lopes Neto, Euclides da Cunha, Paulo Prado). | en |
dc.format.mimetype | application/pdf | pt_BR |
dc.language.iso | por | pt_BR |
dc.relation.ispartof | Brasil Brazil : revista de literatura brasileira : a journal of brazilian literature. Porto Alegre, RS. Vol. 9, n. 15 (1996), p. 9-42 | pt_BR |
dc.rights | Open Access | en |
dc.subject | Literatura brasileira | pt_BR |
dc.subject | Rosa, João Guimarães, 1908-1967. Sagarana : Crítica e interpretação | pt_BR |
dc.title | João Guimarães Rosa : o contista de Sagarana | pt_BR |
dc.type | Artigo de periódico | pt_BR |
dc.identifier.nrb | 000929899 | pt_BR |
dc.type.origin | Nacional | pt_BR |
Este item está licenciado na Creative Commons License
-
Artigos de Periódicos (40281)Ciências Humanas (6919)