Transculturações e manifestações mitopoéticas em Gloria Kirinus, Marina Colasanti e Tatiana Belinky
Visualizar/abrir
Data
2019Autor
Orientador
Nível acadêmico
Doutorado
Tipo
Assunto
Resumo
Nesta tese, investigo as implicações da transculturação na literatura infantil e infantojuvenil brasileira, através das manifestações mitopoéticas em obras contemporâneas da literatura infantil ou infantojuvenil de Gloria Kirinus, Marina Colasanti e Tatiana Belinky. As três escritoras apresentam duas características principais em comum: escrevem para crianças e/ou adolescentes e, apesar de possuírem nacionalidade brasileira, nasceram e viveram suas infâncias em países estrangeiros, respectivame ...
Nesta tese, investigo as implicações da transculturação na literatura infantil e infantojuvenil brasileira, através das manifestações mitopoéticas em obras contemporâneas da literatura infantil ou infantojuvenil de Gloria Kirinus, Marina Colasanti e Tatiana Belinky. As três escritoras apresentam duas características principais em comum: escrevem para crianças e/ou adolescentes e, apesar de possuírem nacionalidade brasileira, nasceram e viveram suas infâncias em países estrangeiros, respectivamente: Rússia, Etiópia/Itália e Peru.Investigo hipóteses que tratam das vivências transculturais das escritoras que seriam reveladas nas produções, possibilitando aos leitores o acesso ao conhecimento cultural de outras nacionalidades, debatendo se a mitopoiesis, definida enquanto processo de composição de temáticas, enfatizaria elementos que inter-relacionem saberes de territórios geográficos distintos às narrativas singulares dos receptores. Diversos suportes históricos e teóricos concorrem para meus objetivos e hipóteses.Para a história da literatura infantil e sua teoria, utilizo: Regina Zilberman, Marisa Lajolo, Ligia Cademartori Magalhães, Nelly Novaes Coelho e Fanny Abramovich, incluindo Maria da Glória Bordini e Gloria Kirinus no que tange à poesia para crianças. A fim de situar esse campo mais restrito na questão maior da literatura de língua portuguesa e de língua espanhola no âmbito particular da América Latina e de suas tensas relações com o Primeiro Mundo, recorro a Fernando Ortiz e Angel Rama, no que se refere ao entendimento dos processos de transculturação que caracterizam o desenvolvimento histórico dessas literaturas, às quais se integram as três autoras alvo deste estudo. Destaco, também, a ascensão da mulher na literatura, segundo a visão de Rita Schmidt. O outro eixo teórico necessário para a discussão das obras selecionadas é constituído pelas concepções de jogo de Jan Huizinga, as sobre o mito de Ernst Cassirer e Eleazar Mielitinski e o conceito de mitopoese de Walter Boechat, também trabalhado por Gloria Kirinus. No sentido de valorizar a oralidade e a tradição ágrafa que alimenta as obras das escritoras, oriundas de três diferentes contextos linguísticos e culturais, escolho Paul Zumthor, secundado pelo poeta Octavio Paz no que diz respeito às rupturas da tradição pela modernidade. A tese se estrutura, dessa forma, com base nas interpretações dos textosselecionados para a análise, nas investigações teóricas sobre o tema e nas entrevistas analisadas. ...
Resumen
En esta tesis, investigo las implicaciones de la transculturación en la literatura infantil e infantojuvenil brasileña, a través de las manifestaciones mitopoéticas en obras contemporáneas de la literatura infantil o infantojuvenil de Gloria Kirinus, Marina Colasanti y Tatiana Belinky. Las tres escritoras presentan dos características principales en común: escriben para niños y/o adolescentes y, a pesar de poseyeren nacionalidad brasileña, nascieron y vivieron la niñez en países extranjeros, re ...
En esta tesis, investigo las implicaciones de la transculturación en la literatura infantil e infantojuvenil brasileña, a través de las manifestaciones mitopoéticas en obras contemporáneas de la literatura infantil o infantojuvenil de Gloria Kirinus, Marina Colasanti y Tatiana Belinky. Las tres escritoras presentan dos características principales en común: escriben para niños y/o adolescentes y, a pesar de poseyeren nacionalidad brasileña, nascieron y vivieron la niñez en países extranjeros, respectivamente: Rusia, Etiopia/Italia y Perú. Investigo hipótesis que tratan de las vivencias transculturales de las escritoras que serían reveladas en las producciones, posibilitando a los lectores el acceso al conocimiento cultural de otras nacionalidades, debatiendo si la mitopoiesis, definida como proceso de composición de temáticas, enfatizaría elementos que inter-relacionen saberes de territorios geográficos distintos a las narrativas singulares de los receptores. Diversos suportes históricos y teóricos están relacionados con mis objetivos e hipótesis. Para la historia de la literatura infantil y su teoría, utilizo: Regina Zilberman, Marisa Lajolo, Ligia Cademartori Magalhães, Nelly Novaes Coelho y Fanny Abramovich, incluyendo Maria da Glória Bordini y Gloria Kirinus sobre la poesía para niños. A fin de situar ese campo más restricto en la cuestión mayor de la literatura de lengua portuguesa y de lengua española en el ámbito particular de América Latina y de sus tensas relaciones con el Primer Mundo, recurro a Fernando Ortiz y Angel Rama, en lo que se refiere al entendimiento de los procesos de transculturación que caracterizan el desarrollo histórico de esas literaturas, a que se integran las tres autoras contempladas en este estudio. Destaco, también, la ascensión de la mujer en la literatura, segundo la visión de Rita Schmidt. El otro eje teórico necesario para la discusión de las obras seleccionadas está en las concepciones de juego de Jan Huizinga, las sobre el mito de Ernst Cassirer y Eleazar Mielitinski y en el concepto de mitopoese de Walter Boechat, también trabajado por Gloria Kirinus. En el sentido de valorizar la oralidad y la tradición ágrafa que alimenta las obras de las escritoras, oriundas de tres diferentes contextos linguísticos y culturales, escojo Paul Zumthor, secundado por el poeta Octavio Paz, en lo que hace referencia a las rupturas de la tradición por la modernidad. La tesis es estructurada, de esa forma, con base en las interpretaciones de los textos seleccionados para el análisis, en las investigaciones teóricas sobre el tema y en las entrevistas analizadas. ...
Instituição
Universidade Federal do Rio Grande do Sul. Instituto de Letras. Programa de Pós-Graduação em Letras.
Coleções
-
Linguística, Letras e Artes (2855)Letras (1757)
Este item está licenciado na Creative Commons License