Mostrar el registro sencillo del ítem
Aplicativos de tradução como aliados na produção textual nas aulas de Língua Inglesa : uma experiência com alunos do Ensino Fundamental II
dc.contributor.advisor | Foohs, Marcelo Magalhães | pt_BR |
dc.contributor.author | Debus, Ana Paula Pereira da Costa | pt_BR |
dc.date.accessioned | 2019-09-19T03:44:30Z | pt_BR |
dc.date.issued | 2018 | pt_BR |
dc.identifier.uri | http://hdl.handle.net/10183/199428 | pt_BR |
dc.description.abstract | Esta pesquisa tem como objetivo colaborar com os professores e estudantes de língua inglesa na produção textual sugerindo a utilização de ferramentas virtuais, como aplicativos de celulares e sites de tradução, para a escrita de textos. Amplamente utilizados nesta última década, os tradutores online oferecem diversos serviços que vão além da tradução automática de texto, como a pronúncia de palavras, sinônimos e, em alguns, o próprio usuário pode contribuir com a inclusão ou modificação de palavras. O estudo foi realizado em uma escola pública pertencente ao município de Canoas, região metropolitana de Porto Alegre, com alunos do oitavo ano do Ensino Fundamental II. Vinte alunos de 13 a 16 anos de idade participaram da pesquisa. O estudo foi realizado entre os meses de outubro e novembro de 2018, durante quatro aulas, de 55 minutos cada, culminando em um questionário para obtenção dos dados necessários. | pt_BR |
dc.description.abstract | This research aims to collaborate with teachers and students of English language in textual production by suggesting the use of virtual tools, such as cell phone applications and translation sites, for writing texts. Widely used in the last decade, online translators offer a variety of services that go beyond automatic text translation such as word pronunciation, synonyms, and in some the user can contribute to the inclusion or modification of words. The study was carried out in a public school of Canoas, metropolitan region of Porto Alegre, with eighth grade students from Elementary School II. Twenty students aged from 13 to 16 yearsold participated in the survey. The study was conducted between October and November 2018, during four classes, each 55 minutes, culminating in a questionnaire to obtain the necessary data. | en |
dc.format.mimetype | application/pdf | pt_BR |
dc.language.iso | por | pt_BR |
dc.rights | Open Access | en |
dc.subject | Produção textual | pt_BR |
dc.subject | Textual production | en |
dc.subject | Online translation applications | en |
dc.subject | Língua inglesa | pt_BR |
dc.subject | Ensino e aprendizagem | pt_BR |
dc.subject | Teaching/learning English | en |
dc.title | Aplicativos de tradução como aliados na produção textual nas aulas de Língua Inglesa : uma experiência com alunos do Ensino Fundamental II | pt_BR |
dc.title.alternative | The use of educaweb software : an experience of teachers of Gramdo/RS | en |
dc.type | Trabalho de conclusão de especialização | pt_BR |
dc.identifier.nrb | 001101456 | pt_BR |
dc.degree.grantor | Universidade Federal do Rio Grande do Sul | pt_BR |
dc.degree.department | Centro de Estudos Interdisciplinares em Novas Tecnologias da Educação | pt_BR |
dc.degree.local | Porto Alegre, BR-RS | pt_BR |
dc.degree.date | 2018 | pt_BR |
dc.degree.level | especialização | pt_BR |
dc.degree.specialization | Especialização em Mídias na Educação | pt_BR |
Ficheros en el ítem
Este ítem está licenciado en la Creative Commons License
-
Ciencias Humanas (1949)