Mostrar registro simples

dc.contributor.authorGehring, Sonia Terezinhapt_BR
dc.date.accessioned2018-10-04T02:35:49Zpt_BR
dc.date.issued1996pt_BR
dc.identifier.issn0104-639Xpt_BR
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/10183/183104pt_BR
dc.description.abstractUm aspecto do trabalho do tradutor profissional que nem sempre recebe a merecida atenção é o do relacionamento com o cliente. A maioria dos clientes desconhece o que seja o trabalho do tradutor e muitos acreditam que qualquer pessoa bilíngüe pode ser um tradutor. Este artigo discute maneiras de garantir a satisfação do cliente sem sacrificar a integridade profissional do tradutor.pt
dc.format.mimetypeapplication/pdfpt_BR
dc.language.isoporpt_BR
dc.relation.ispartofTradterm : revista do Centro Interdepartamental de Tradução e Terminologia. São Paulo. Vol. 3 (1996), p. 35-40pt_BR
dc.rightsOpen Accessen
dc.subjectTraduçãopt_BR
dc.subjectTradutorespt_BR
dc.subjectÉticapt_BR
dc.subjectEficáciapt_BR
dc.titleÉtica e eficácia na traduçãopt_BR
dc.typeArtigo de periódicopt_BR
dc.identifier.nrb000583052pt_BR
dc.type.originNacionalpt_BR


Thumbnail
   

Este item está licenciado na Creative Commons License

Mostrar registro simples