Mostrar registro simples

dc.contributor.authorFinatto, Maria José Bocornypt_BR
dc.contributor.authorEnzweiler, Natachapt_BR
dc.contributor.authorHuang, Carolinapt_BR
dc.contributor.authorEichler, Marcelo Leandropt_BR
dc.contributor.authorDel Pino, Jose Claudiopt_BR
dc.date.accessioned2018-10-04T02:35:45Zpt_BR
dc.date.issued2002pt_BR
dc.identifier.issn0104-639Xpt_BR
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/10183/183096pt_BR
dc.description.abstractEste artigo apresenta os primeiros resultados de uma pesquisa interdisciplinar em andamento desde março de 2001. promovida pela Área de Educação Química da UFRGS (AEQ/UFRGS) com a cooperação do Projeto TERMISUL. Nessa pesquisa. entre outros itens, são estudados lingüística e conceitualmente manuais acadêmicos de Química Geral em português. Por isso, estão envolvidos. simultanean1ente. pesquisadores e alunos bolsistas dos cursos de Química e de Letras/Tradução. Os textos sob estudo são traduções do inglês e são analisados com apoio informatizado, observando-se tanto sua constituição textual e tcnninológica quanto sua adequação conceitual e didática. Destacam-se aqui resultados específicos da investigação lingüístico-tenninolôgica, especialmente os que dizem respeito à repetição lexical em capítulos dedicados ao tema "Equilíbrio Químico". Nas anâlises, são adotadas técnicas de estatística lexical-terminológica e algumas técnicas de Lingüística de Corpus. "Finalizando, é feita uma apreciação desses resultados e das perspectivas da pesquisa por parte dos dois grupos de pesquisadores envolvidos, os de Educação Química e os de Terminologia.pt
dc.description.abstractLe présent article expose les premiers résultats d'une recherche interdisciplinaire en cours depuis mars 200 I. promue par le Secteur d'Éducation en Chimie (Área de Educação Química - AEQ] de l'Université Fédérale du Rio Grande do Sul (UFRGS) avec la coopération du projet TERMISUL. Dans cette recherche, sont étudiés linguistiquement et conceptuellement des manuels académiques de Chimie générale en portugais. C' est pourquoi elle engage à lafois des chercheurs et des étudiants boursiers en Chimie et en Lettresj'Il"aduction. Les textes étudies sont des traductions de l'anglais analysés avec l'appui de l'infonnatique, tout en remarquant leur constitution textueUe et tenninologique, de même que leur adéquation conceptueUe et didactique. On souligne ici des résuliats spécifiques de l'investigati.on linguisiique et tenninologique, noiamment en ce qui conceme la répétition lextcale dans les chapltres consacrés au sujet «Équilibre chimi.que». Dans ces analyses, on a adopté des techniques de statistique Iexicale et termínologique, aussi bien que des techniques de la Unguistique de Corpus. À la jln, on jait une évaluation de ces résultats et des perspectives des deux groupes de chercheurs engagés, ceux de l'Éducation en Chimíe et ceux de In Terminologie.fr
dc.format.mimetypeapplication/pdfpt_BR
dc.language.isoporpt_BR
dc.relation.ispartofTradterm : revista do Centro Interdepartamental de Tradução e Terminologia. São Paulo. Vol. 8 (2002), p. 211-240pt_BR
dc.rightsOpen Accessen
dc.subjectAnalyse de texte assistée par ordinateurfr
dc.subjectLivro didáticopt_BR
dc.subjectConceitos químicos : Semânticapt_BR
dc.subjectÉtude du texte specialiséfr
dc.subjectTextes de chimiefr
dc.subjectTenninologiefr
dc.subjectÉducatioon em chimiefr
dc.titleManuais acadêmicos de química geral em língua portuguesa: aspectos lingüísticos terminológicos e aspectos conceituaispt_BR
dc.typeArtigo de periódicopt_BR
dc.identifier.nrb000344575pt_BR
dc.type.originNacionalpt_BR


Thumbnail
   

Este item está licenciado na Creative Commons License

Mostrar registro simples