Mostrar el registro sencillo del ítem

dc.contributor.authorKilian, Cristiane Krausept_BR
dc.contributor.authorLoguercio, Sandra Diaspt_BR
dc.date.accessioned2017-02-10T02:21:00Zpt_BR
dc.date.issued2015pt_BR
dc.identifier.issn0104-639Xpt_BR
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/10183/151475pt_BR
dc.description.abstractNeste trabalho, apresentamos um estudo sobre as fraseologias empregadas em resumos de artigos científicos em português nas áreas de Linguística, Engenharia de Materiais e Economia. Investigamos as fraseologias utilizadas que não estão vinculadas a uma temática específica, mas que são típicas do gênero científico, as quais denominamos fraseologias de gênero. Dois tipos de procedimentos são utilizados: uma análise das partes essenciais da macroestrutura, que são identificadas com funções; e o uso de processamento automático da linguagem. A partir das palavras metacientíficas mais frequentes nos corpora, buscamos as combinatórias recorrentes, estas são então agrupadas em torno da função informativa que desempenham no texto. As fraseologias selecionadas não se configuram como expressões fixas, mas apresentam uma estabilidade relativa, e são, em sua maioria, comuns às três áreas estudadas. Os resultados encontrados apontam para certas diferenças em relação aos modos de dizer de cada área, o que deve ser levado em conta na produção dos textos e na elaboração de material didático destinado ao desenvolvimento de habilidades e competências de leitura e produção textual no contexto acadêmico.pt_BR
dc.description.abstractIn this work, a study on the phraseologies used in abstracts of scientific articles written in Portuguese in the areas of Linguistics, Materials Engineering and Economics is shown. Phraseologies not linked to a particular theme, but typically used in scientific writing, have been investigated and denominated genre phraseologies. Two types of procedures were used: an analysis of essential parts of the macrostructure, which are identified with functions; and the use of automatic language processing. Based on the most frequent metascientific words in corpora, recurring combinations were sought. These combinations were then grouped, according to their informative function in the text. The selected phraseologies were not fixed expressions, but they had a relative stability, and, in their majority, they were common to the three areas studied. The results show some differences in relation to ways of expressing ideas in each area, which should be taken into account when writing texts and elaborating teaching materials for developing this academic skill.en
dc.format.mimetypeapplication/pdf
dc.language.isoporpt_BR
dc.relation.ispartofTradterm : revista do Centro Interdepartamental de Tradução e Terminologia. São Paulo, SP. Vol. 26 (dez. 2015), p. [241]-267pt_BR
dc.rightsOpen Accessen
dc.subjectFraseologiapt_BR
dc.subjectPhraseologyen
dc.subjectLingüística de corpuspt_BR
dc.subjectCorpus linguisticsen
dc.subjectMaterial didáticopt_BR
dc.subjectAcademic genresen
dc.subjectAbstracten
dc.subjectEnsino superiorpt_BR
dc.titleFraseologias de gênero em resumos científicos de Linguística, Engenharia de Materiais e Ciências Econômicaspt_BR
dc.title.alternativeGenre phraseologies in abstracts of scientific articles of Linguistics, Materials Engineering and Economics en
dc.typeArtigo de periódicopt_BR
dc.identifier.nrb001011124pt_BR
dc.type.originNacionalpt_BR


Ficheros en el ítem

Thumbnail
   

Este ítem está licenciado en la Creative Commons License

Mostrar el registro sencillo del ítem